【manners和politeness的区别】在英语中,“manners”和“politeness”都与社交行为有关,但它们的含义并不完全相同。理解这两者的区别有助于更准确地使用这些词汇,并在不同语境中表达恰当的行为标准。
Manners 通常指一个人在特定社会或文化环境中表现出的举止、行为习惯,强调的是具体的行动和规范。它往往涉及日常生活中的细节,比如用餐礼仪、对他人说话的方式等。而 politeness 更侧重于态度和语言上的礼貌,是一种更抽象的概念,表现为对他人的尊重和体贴。简而言之,manners 是具体的行为表现,politeness 是抽象的态度体现。
表格对比:
| 对比项 | Manners(礼仪) | Politeness(礼貌) |
| 定义 | 指个人在特定场合下的行为习惯和规范 | 指对他人的尊重和友善态度 |
| 侧重点 | 具体行为、日常习惯 | 抽象态度、语言表达 |
| 应用场景 | 用餐礼仪、公共场合行为、家庭传统等 | 日常对话、问候、道歉等 |
| 例子 | 不在饭桌上大声说话;正确使用餐具 | 说“请”、“谢谢”、“对不起” |
| 文化相关性 | 受文化背景影响较大 | 相对更普遍,但在不同文化中也有差异 |
| 可改变性 | 有些是长期养成的习惯,较难改变 | 更容易通过学习和练习提升 |
通过以上对比可以看出,manners 和 politeness 虽然相关,但各有侧重。在实际交流中,两者往往是相辅相成的,共同构成一个人的社交素养。


